Song: Tu Hi Junoon Tu Hi Karaar
Film: Dhoom 3
Music: Pritam Chakraborty
Singer: Mohit Chauhan
Lyrics: Kausar Munir
Stars: Amir Khan, Kaitrina, Abhishek, Aditya Chopra
Tu Hi Janoon Song Lyrics:
Tu chharrahari dhoop hai, Tu karari shaam
Dil kahe barbaad ho jaaun, le ke tera naam
Tu jale to din chaddhe, Tu bujhe to raat
Dil kare kurbaan karu, Tujh pe apni jaan
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Taare saare ke saare, Thagne lage hai ab mujhe.
Din me sapne dikhane, Lagne lage hai ab mujhe..
Tu bandhi zanjir hai, Tu kasakti heer.
Dil kare tere liye, Rakh du dil ko cheer.
Tu thirakta teer hai, Do dhaari talwar
Dil kare hanste hue, Le loon tere waar
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Aasmaan siyaah ghulne laga sa hai
Baadlo ka dil khulne laga sa hai
Tu mila khila din, raat dhal gayi
Daag chand ka dhulne laga sa hai
Likh diya dil ki kalam se tumhara naam
Baandh ke taaveez mai pahn lu subaho shaam
Tu jale to din chaddhe, Tu bujhe to raat
Dil kare kurbaan karu, Tujh pe apni jaan
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Tu hi junoon, Tu hi karaar...
English Translation Song Tu Hi Junoon
You're slender sunlight,
you're crispy evening,
The heart wishes that I destroy myself
with your name on my lips..
When you rise, the day begins,
when you're extinguished, it's night.
The heart says that I should sacrifice
my life on you..
You're the passion, and you're the peace too..
All the stars have begun to cheat me..
They have begun to show me dreams during the days..
You're a tied chain,
and you're the aching lover..
The heart wishes that for you,
I rip my heart apart..
You're the dancing arrow,
the double edged sword,
The heart wishes that I take
all your attacks with a smile..
The dark sky has begun to dissolve,
the heart of clouds has begun to open,
When you met, the day blossomed, the night ended..
The spot in the moon has begun to get washed (and the moon is clearer)
I have written your name with the heart's pen.
Now I wear it day and night as a talisman..
Film: Dhoom 3
Music: Pritam Chakraborty
Singer: Mohit Chauhan
Lyrics: Kausar Munir
Stars: Amir Khan, Kaitrina, Abhishek, Aditya Chopra
Tu Hi Janoon Song Lyrics:
Tu chharrahari dhoop hai, Tu karari shaam
Dil kahe barbaad ho jaaun, le ke tera naam
Tu jale to din chaddhe, Tu bujhe to raat
Dil kare kurbaan karu, Tujh pe apni jaan
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Taare saare ke saare, Thagne lage hai ab mujhe.
Din me sapne dikhane, Lagne lage hai ab mujhe..
Tu bandhi zanjir hai, Tu kasakti heer.
Dil kare tere liye, Rakh du dil ko cheer.
Tu thirakta teer hai, Do dhaari talwar
Dil kare hanste hue, Le loon tere waar
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Aasmaan siyaah ghulne laga sa hai
Baadlo ka dil khulne laga sa hai
Tu mila khila din, raat dhal gayi
Daag chand ka dhulne laga sa hai
Likh diya dil ki kalam se tumhara naam
Baandh ke taaveez mai pahn lu subaho shaam
Tu jale to din chaddhe, Tu bujhe to raat
Dil kare kurbaan karu, Tujh pe apni jaan
Tu hi junoon, Tu hi karaar
Tu hi junoon, Tu hi karaar...
English Translation Song Tu Hi Junoon
You're slender sunlight,
you're crispy evening,
The heart wishes that I destroy myself
with your name on my lips..
When you rise, the day begins,
when you're extinguished, it's night.
The heart says that I should sacrifice
my life on you..
You're the passion, and you're the peace too..
All the stars have begun to cheat me..
They have begun to show me dreams during the days..
You're a tied chain,
and you're the aching lover..
The heart wishes that for you,
I rip my heart apart..
You're the dancing arrow,
the double edged sword,
The heart wishes that I take
all your attacks with a smile..
The dark sky has begun to dissolve,
the heart of clouds has begun to open,
When you met, the day blossomed, the night ended..
The spot in the moon has begun to get washed (and the moon is clearer)
I have written your name with the heart's pen.
Now I wear it day and night as a talisman..
No comments:
Post a Comment
Thanks for commenting, keep in touch please.